www.ayaxconsultores.com.mx - ネットでギフトを贈るなら ギフトモール

中国語学 日中対照論考 著者 楊凱栄

  • 商品説明・詳細

  • 送料・お届け

商品情報

ご覧いただきありがとうございます 絶版本 品切れ (写真は14枚目を参照ください) 新品未使用 とても綺麗です 出版社:白帝社 著者: 楊凱栄 2018年9月8日 発行 *********************************** これは新品で汚れや折り目や記入所全然ありません 中身はとても綺麗な状態です 使用感はありませんので、新品同様にお使いいただけるかと思います 書き込み・マーカー等一切ありません。 *****表紙カバーに保管による少しスレとがございます。****** ****** ****** ご理解頂いた上での購入をお願い致します。 写真を撮る際の光の反射により白く見える箇所がございますが、完全未使用品です。 自宅保管、素人検品です 神経質や完璧を求める方はご遠慮下さい。 ご理解頂いた上での購入をお願い致します。 ★タバコ、ペットは無し ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ 日本語、中国語関係の本を他にも出品しています。 ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ 本の紹介: 1“了”の文法的意味について/2从表达功能看“了”的隐现动因/3“也”的含意与辖域/4句中成分的焦点化动因及优先度等级/5数量詞を修飾する“好”の意味機能/6「も」と“也”/7“量词重叠(+都)+VP”的句式语义及其动因/8“个个”“一个个”“一个一个”的语义功能及认知上的差异/9表全称义句式的中日对比研究/10日中ヴォイスの対照研究/11给予、使役、被动在上海话中的分化/12论趋向补语和宾语的位置/13日中受益表現と所有構造の対照研究/14日中連体修飾節の対照研究/15日语否定疑问句的功能及汉语的对应表现/16从标记有无看汉日对信息来源的处理/17現代中国語の人称代名詞“人家”について 索引付。 『東方』2019年2月号に、杉村博文先生による書評「日中対照研究の第一人者が描きだす日本語文法と中国語文法の異なりの諸相」が掲載されました。 2020年4月、UTokyo BiblioPlaza(東京大学教員の著作を著者自らが語る広場)に、紹介が掲載されました。日本語、英語
カテゴリー:
本・雑誌・漫画##本##語学・辞書・学習参考書
商品の状態:
新品、未使用
配送料の負担:
送料無料
配送の方法:
らくらくメルカリ便
発送元の地域:
熊本県
発送までの日数:
2~5日
photo_description

Update Time:2025-06-07 20:43:31

残り 1 7199.00 円

(167 ポイント還元!)

翌日お届け可(営業日のみ) ※一部地域を除く

お届け日: 08月17日〜指定可 (明日12:00のご注文まで)

  • ラッピング
    ラッピング
希望しない
希望する ( +600円 )
希望しない
数量
同時に5点までのご購入が可能です。
お気に入りに保存

対応決済方法

クレジットカード
クレジットカード決済
コンビニ前払い決済
コンビニ決済
代金引換
商品到着と引き換えにお支払いいただけます。 (送料を含む合計金額が¥299,000 まで対応可能)
ペイジー前払い決済(ATM/ネットバンキング)
以下の金融機関のATM/ネットバンクからお支払い頂けます
みずほ銀行 、 三菱UFJ銀行 、 三井住友銀行
りそな銀行 、ゆうちょ銀行、各地方銀行
Amazon Pay(Amazonアカウントでお支払い)

大量注文に関して

30個以上かつ10万円以上のご購入はこちらからお問い合わせください

お問い合わせはこちらから